ブログトップ

JACKIE CHAN Style "Garden"

jcstyle.exblog.jp

DRAGON FIST

>

レアタイトル!神拳! これなにで放送されたのかわかりますか?スカパー? 英語吹き替えでの放送でコロトラの英語吹き替えとまた違います。どっちがオリジナルなんだろか・・・

--------------------------------------------------------------------------------
(2324) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:kingking 2004/06/03(Thu) 21:24 /HP/MAIL
>「少林門」「スカイホーク鷹拳」「龍を征する者(The Dragon Tamers)」等がそうでしたよ。

げ!少林門の英語吹き替えっすか?いいなぁ。
今度HKLから発売されてるのに収録されているといいな。


--------------------------------------------------------------------------------
(2327) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:金城武 2004/06/04(Fri) 09:53
まとめて報告します。97年当時WWFをみるためにスタープラスに加入していました。押入をみたら龍拳があり見なおしたら、始まりに神拳とでました。あと何とかスウェーデンDVD購入できましたがまだ見れていません。西本○事で購入したビデオをみなおしてVIDL(台湾語)のヤングマスターを捜したのですが捨てたみたいです。シティーハンターと食神がありました。FOXのヤングマスターは真っ黒で買っちゃだめですよ!!


--------------------------------------------------------------------------------
(2328) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:kingking 2004/06/04(Fri) 13:25 /HP/MAIL
>あと何とかスウェーデンDVD購入できましたがまだ見れていません。

金城さん こんにちは!ちなみに何を購入しました?

>西本○事で購入したビデオをみなおしてVIDL(台湾語)のヤングマスターを捜したのですが捨てたみたいです

VIDI盤師弟出馬もっていたんですか?素晴らしい。ということは別バージョンをずっとご存知だったんですか?教えてくれればよかったのに~(^^;

>シティーハンターと食神がありました

シティーハンターは同じバージョンでしたよね?

>FOXのヤングマスターは真っ黒で買っちゃだめですよ!!

やはりそうですよね。あれはかなり厳しい絵になると思ってます。TV側で補正しても駄目ですか? あ~早くこないかなぁ。


--------------------------------------------------------------------------------
(2331) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:醒龍 2004/06/05(Sat) 10:23
>「龍兄虎弟」が放送しましたよ
じょえいふうさんどうも。私の場合はじょえいふうさんと逆で
同じころ引越により解約しました。その頃はやっていたんですね。
この頃GHの古い作品も結構やってたんですよね。今となっては
見れなくてとても残念です。あと、訂正させて下さい。
「ヤングマスター」は確認したら他の局の間違いでした。
済みませんです。

>そういや昨日英語版DVD「龍拳」をEBAYで落札
kingkingさん、こんにちは。
さすが早いですね。これがどちらになるかですね。
因みにスタープラス版は「木人拳」と2本セットで売っていた
US版ビデオの音声と同じでした。

>金城武さん 
どうもはじめまして。
vidi「ヤングマスター」いいですね。でも現在は無いとの事。
残念ですね。私はvidiが入っているものといったら、
「プロテクター」VCDしかないです。まったく意味のないものですが。
vidiは台湾のメーカーなのでしょうか?


--------------------------------------------------------------------------------
(2332) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:kingking 2004/06/05(Sat) 12:41 /HP/MAIL
醒龍さん こんにちは!これが英語版DVD「龍拳」です。当初英語プリントということで77分にカットされたものだという噂があったのですが購入した人曰くノーカット版ということで購入決意しました(^^

醒龍さんも昔からVIDI盤師弟出馬ご存知だったのでしょうか?ボクは最近ネットで知ったのですが(YACHUNさんと言う方から頂きました。この神拳もその方からです)いろんな別バージョンを探してますが何かお持ちじゃないですか?

ちなみに台湾VIDIは潰れてしまったそうで現在はないらしいです。残念ですよね。




--------------------------------------------------------------------------------
(2333) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:kingking 2004/06/05(Sat) 12:44 /HP/MAIL
>因みにスタープラス版は「木人拳」と2本セットで売っていたUS版ビデオの音声と同じでした。

これはどこからの発売されたものでしょうか?
ダブルパックというとEPIのものかなぁ?


--------------------------------------------------------------------------------
(2336) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:金城武 2004/06/05(Sat) 14:58
もっと真剣にさがしたら少林門もありました。サモが思いっきり最初から出ていました。
スウェーデンのDVDはバトルとサイクロンを買いました。五福も買ったつもりなんですが買い物籠に入っていなかったみたい。
VIDIのビデオ、バージョンが違うとしらずヤング捨てました。当時チャウシンチの映画が日本にこなかったからいっぱい買いました。あとから50本ぐらい処分しました。ジャッキー以外の映画含めて。


--------------------------------------------------------------------------------
(2337) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:kingking 2004/06/05(Sat) 18:38 /HP/MAIL
金城武さん ども!
>VIDIのビデオ、バージョンが違うとしらずヤング捨てました

おやおや(笑 それは勿体無いっすね。気持ちわかります。ボクも大陸盤ドラロー捨てたし。
当時はまだVIDI盤ではなかったですよ。別のものでした。しかも大陸盤でもちょっと違うバージョンだった記憶があります。シドニーとの見合いが決まってお見合いおばさんを追いかけるシーンが存在していたはずなんです。ボクの記憶では(^^ 今確認できる大陸盤、台湾版にはそんなのないですものねぇ。


--------------------------------------------------------------------------------
(2352) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:伊東かんふー 2004/06/07(Mon) 19:14 /MAIL
>今持ってますので詳細何が知りたいですか?
要はクライマックスの闘いでトンファー男の場面が音声付で入ってるかどうかって点です。これカットされてるバージョン多いでしょ?

>少林門の英語吹き替えっすか?いいなぁ。
日本でTV放送された時の元素材って多分この英語版ですよ。音声は吹替のみでしたけどね。


--------------------------------------------------------------------------------
(2354) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:じょえいふう 2004/06/07(Mon) 20:56
皆さんこんばんは、
思い出しましたけど騒がれないでスルーしたデルタマック版『少林門』に広東語の代わりに?英語音声収録されていましたよ。パッケージにはカントン、マンダリンとなってますが実際は英語、北京語の2種類。


--------------------------------------------------------------------------------
(2355) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:kingking 2004/06/07(Mon) 21:17 /HP/MAIL
>騒がれないでスルーしたデルタマック版

たしかに(笑) 英語音声収録っすか。じゃあHKLにも収録されそうな勝手な予感。。。好きなんですよこの作品。HKVIDEOの画質の良さもあってか結構ヘビーローテーション。ストーリーはよくわかんないけど(笑)


--------------------------------------------------------------------------------
(2414) RE: 神拳!DRAGON FIST Name:伊東かんふー 2004/06/11(Fri) 13:08 /MAIL
あのう、『ブルース・リーの神話』のEDに流れるハーモニカの名曲あるじゃないすか。あれ『龍を征する者』のBGMからの流用なんですよね。
[PR]
# by jcstyle | 2004-06-14 19:33 | Dragon Fist

Behind the Scenes of First Mission



FREEMANさんの書き込みより↓



最近、ここに顔を出すようになってから見直しましたが、懐かしいし、当時はほとんど邦画
の製作宣伝みたいなもんだったから、これだけ
メーキングの映像残せたと思います。(僕も
どこかにちらっと写ってるんですけどね)
ちなみにテレビクルーは、僕が7月に行った4
日間(最初の食事会、病院のシーン、町での
取材用写真撮り)と、8月のカースタントと
ビル内でのアクションシーンとの2回行ってます。
たぶん、これを見ると、サモ班の人脈関係が
よ~くわかると思いますよ。(王羽も写って
るでしょ)
でも、これを撮った会社、今はもうないから、
オリジの素材、探してもないんだよなあ。
全部残ってたら、たぶんDVD用の素材としては
びっくりだったろうなあ。
なにせ、ファンの集い用にラッシュフイルム
も全部送ってもらってたし、ジャッキーが
特別に挨拶している映像とかもあったのに、
どこにあるんだろう。松竹の倉庫に残って
ないのかなあ。


--------------------------------------------------------------------------------
(2445) RE: Deadly Stunts!! ファーストミッション特番 Name:kingking 2004/06/14(Mon) 13:32 /HP/MAIL
FREEMANさん どうもです!
>僕も
どこかにちらっと写ってるんですけどね

え?そうだったんですか?また確認してみよ。
王羽が写っているのも気づいていませんでしたよ。

>でも、これを撮った会社、今はもうないから、オリジの素材、探してもないんだよなあ。

うぁ、これ確認してみたかったんですけど、そうですかぁ非常に残念です。実は去年にHKLのマネージャーのブライアンホワイト氏からメールを頂きまして日本の当時の特番のメイキング映像を是非DVDの特典に収録したいということでと映像を送って欲しいと頼まれた事があります。プロA特番、サイクロンZ、ポリス特番、この特番などいろいろ送りました。さらに映像の権利を持っているところをいろりろLPさんに協力してもらったりして調べたのですがどうなっているのかはよくわりません。一応この特番に関しては製作会社のオリエンタルシネサービスにLPさんが問い合わせたところ「権利持ってない、GHに聞いて欲しい」ということで返事がきました。他の映像にに関しても同じような感じの返事でした。こういった映像の権利はGHかFSかスターTVなどが所有しているものなのでしょうか?HKLから年内に発売される「サイクロンZ]と「ファーストミッション」がどうなっているか楽しみです。
HKLから発売されても嬉しいけどやはり日本版で欲しかったりします。あの松竹の公開バージョンでさらに特典なんかでこの映像が入っていると凄く嬉しいですよ。
松竹のほうにはこの劇場公開版のプリントなど残ってる可能性は低いですか?


--------------------------------------------------------------------------------
(2446) RE: Deadly Stunts!! ファーストミッション特番 Name:FREEMAN 2004/06/14(Mon) 20:13
まだ、業界入って2年目だったので、やせてるし、わかるかなあ?
ヒントは、町でジャッキーを撮るカメラマン
たちと、撮影現場(坂でわさわさスタッフがいるシーン/ここに王羽もいます)にいます。笑い話ですが、この時の通訳は、旅行会社のガイドのおばちゃん(映像にも出てる)でした。

>こういった映像の権利はGHかFSかスターTVなどが所有しているものなのでしょうか?

特番で使われた映像は香港は持ってません。
たぶんにテレビ局にかんぱけ素材が残ってる
かどうかというところですね。
実はオリエンタルシネサービスは、「ファーストミッション」の香港と日本の間をとりもった会社だったのですが、この作品の契約
問題で香港といろいろあったのです。それが
もとでかたむいちゃいました。
ここの会社の社長だった方は、今も映画業界
にいますが、前、メディアアジアのベイ・ローガンが、この人にコンタクトをとってい
ろいろ素材を探してたみたいだったですよ。
あと、音楽の問題もクリアーにしなければい
けないですしね。

>あの松竹の公開バージョンでさらに特典なんかでこの映像が入っていると凄く嬉しいですよ。

確かに。ただ、松竹も倉庫を縮小した時に
かたしてるから、プリントないかもなあ。
でも、これをもし手がけられたら、僕の手元
にVで特番のかんぱけと+映像(タイムコード入り10分)、およびファンの集いパート2の
Vもあるし、松竹の倉庫にも探しにいきますけどねえ。

ところで、香港映画がいちばん放送されてた
のは、フジテレビの「ゴールデン洋画劇場」
って知ってました?とくにJCはフジテレビ
が独占だったのですねえ。


--------------------------------------------------------------------------------
(2447) RE: Deadly Stunts!! ファーストミッション特番 Name:kingking 2004/06/14(Mon) 20:53 /HP/MAIL
FREEMANさん どうもです! 

>特番で使われた映像は香港は持ってません。
たぶんにテレビ局にかんぱけ素材が残ってる
かどうかというところですね。

そうですか。以前いろいろ調べた時皆「うちは権利を持ってない。ドコドコに聞いて見てくれ」とタライ回しもいいとこでした(笑)

>前、メディアアジアのベイ・ローガンが、この人にコンタクトをとってい
ろいろ素材を探してたみたいだったですよ

それはいつ頃でしょうか?去年の話ですか?

>ただ、松竹も倉庫を縮小した時に
かたしてるから、プリントないかもなあ。

オリエンタル・シネ・サービスの担当者の方はマスターを当社で保管している可能性は低いっていってました。フジTVにはテープはあるそうですがフジに権利がないものに関しては貸し出ししないと言ってました。最後の頼みの綱だった松竹倉庫も縮小されたですか・・・
でもFREEMANさんがそんな素材をお持ちであればまだなんとかなりそうじゃないですか!タイムコード入りの映像とファンの集い映像もあるということでこれもなかなか見ごたえありそうですよね。
FREEMANさんの書き込み読んでいて思ったのですがFREEMANさんが英語が出来るのであれば(出来なくても)HKLなどの海外レーベルが収録したい特典などの権利取得のために動くことができるのではないかと思ってきました。ここで提案するのもなんですがもしHKL側から直接依頼(もちろん仕事として正式に依頼)があったら引き受けてくれますか? HKLとFREEMANさんが仕事上パイプが繋がったら何かがおきるんじゃないかと思ってます(^^ もしFREEMANさんがOKであれば喜んでHKLのマネージャーに紹介しますよ。(ちょっと遅いかもしれないけど・・・)


--------------------------------------------------------------------------------
(2449) RE: Deadly Stunts!! ファーストミッション特番 Name:FREEMAN 2004/06/15(Tue) 20:24
ベイ・ローガンの話は3年前でしたね、確か。その時は松竹で出したビデオの素材の
ことを言ってましたね。

>HKL側から直接依頼(もちろん仕事として正式に依頼)があったら引き受けてくれますか?

うれしいお話しですね。しかしながら、僕の
考え方はこうです。
やはり、日本のものは日本の商品で出したい。ファンは海外でもそういった特典映像が
でればうれしいのもわかりますが、日本独自の特典ということがDVDにとっていちばんの
価値があるのではないかなと思います。
それから、権利の問題やもろもろをクリアー
していくのが非常にむずかしい。これは今後
の問題としてひとつひとつクリアーにしていきたいと思ってますし、実はメーカーさんと
ある作品(香港もの)でチャレンジしようと
してることがあります。それが成功すれば、
今後もいろんなことができる可能性があると
思ってます。


--------------------------------------------------------------------------------
(2451) RE: Deadly Stunts!! ファーストミッション特番 Name:kingking 2004/06/15(Tue) 21:06 /HP/MAIL
FREEMAN さん こんばんは。昨日特番チェックしましたけどFREEMANさんも王羽の姿もわかりませんでしたよ(笑)街のシーンですよね?

>やはり、日本のものは日本の商品で出したい。ファンは海外でもそういった特典映像が
でればうれしいのもわかりますが、日本独自の特典ということがDVDにとっていちばんの
価値があるのではないかなと思います。

以前HKL「警察故事」を発売する際、東宝東和に「警察故事」の日本公開プリントを貸してもらおうを交渉したらしいですが非協力的だったそうです。結局LDの映像を特典として少しだけ挿入する形になりました。FREEMANさんがそういった考えをお持ちなのは正直非常に嬉しいです。僕もやはり理想は日本公開版がDVDになり特典に当時の特番などがはいるのは一番だと思っています。権利などいろいろクリアしなければいけない問題がたくさんあるのでしょうけどもがんばっていただきたいものです。

>実はメーカーさんと
ある作品(香港もの)でチャレンジしようと
してることがあります。

な・なんじゃそりゃぁぁぁぁぁぁ!(ジーパンで)
[PR]
# by jcstyle | 2004-06-14 19:30 | Heart of Dragon

続ファーストミッション 英語字幕 JC作品権利 東映版DVD化

当時ファーストミッションが製作される際、松竹で宣伝等を行っていたFREEMAN(筒井さん)さんによるBBS書き込みです。


ちなみに、日本人の取材が行った時だけ、アクション監督として顔を出していたユン・
ピョウは、駐車場のシーンでワンカットだけJCのスタンドインをしてます。知ってまし
た?日本版のビデオを止めてよく観るとわかります。ヒントは足技ですね。
当時はあの3人しか名前を知らないので、現場行っても全然気にしてませんでしたが、
今、出てる顔ぶれみると、もうすごいとしかいいようのないほど、アクションがらみ
の連中が出てます。個人的にはあの時、知ってたらなあというのが本音です。
そうそう、王羽が言ってましたが、火星(マース)の芸名の由来ですが、これはどんな高いところから飛び降りたりしても、また、どんな危険なアクションも平気でこなしていたから、「こいつ、宇宙人みたいな奴」ということで付いたと言ってましたね。

それから、ショウブラの英語字幕の件ですが、日本ではつけることができません。これ
は日本の発売は日本のみの権利でしかなく、もし英語をつけると世界に流通してしまう
からです。たとえばの例ですが、ワーナーのJCものがいくつも言語が入っているのは、アメリカで権利を持っている地域をまとめてコピーして流通させているので、ああいう風になってます。

それからJCの権利ですが、おおざっぱに言うと、GH、シネマシティ、D&Bと80年代に作られたこれらの会社の作品は、サテライトチャンネルのスターTVに買収され、一時期、日本にもチャンネルがあったので、字幕入で放送されました。そのビデオの権利は
メディアアジアが窓口となって販売され、日本でもパイオニアLDCやスパイクからDVDが発売されていました。90年代中頃のJC作品はGHが所有してましたが、ワーナーに売却しました、というのが正しいですね。なお、メディアアジアの権利販売は、現在
はスターTVに権利が戻っています。そして新たにマスタリングしてDVD販売が始まり
ましたが、これはイギリスで出たDVDのマスタリングを使って日本とかにも販売の話
がきました。この話はおととしの11月にマーケットで話が出てましたが、その後、
パイオニアLDC改め、ジェネオンが手をあげたかどうかは、今のところわかりません。
しかし、「男たちの挽歌」シリーズをニューマスタリングといっているのは、スター
TVから買ったものなのかなと思っておりますが、実際にはわかりません。
なお、ロー・ウェイの古いジャッキーものがブロードウェイから出てますが、この権
利を持っている日本の会社は半永久権で持っていると聞いているのですが、これは眉
つばものです。ちなみにそこがどこか海外で作ったマスターで再発するなんて、いっ
さい考えていません。ちなみに70年代のインディペンデント作品の権利なんて、いい
加減なもので、本筋はどこかわからないものがあったりします。それと権利を買って
どこかいいマスタリングのものがあった場合、リーズナブルな値段でいってくれれば
いいのですが、ばか高いことを言われたら断念せざるおえないのがメーカーさんの
立場です。ただ、その場合に契約段階で権利もとと話し合いになっていることが最近増えてます。

それから、東映公開版を望まれているファンが多いのですが、たぶん、東映にはもう
フイルム等々、現存していないはずです。これは契約で権利が切れたら破棄するのが
常識になってます。それとテレビ吹き替え版ですが、80年代までの放送作品のほと
んどは、1インチ、4ぶんの3といわれたマスターテープで作っていたのですが、今
はBカム、DBカムになったために、テレビ権利が延長されていなければ、その時代に
作られたものは残ってません。「片腕カンフー」も松竹に吹き替え版のことを聞いたのですが、もう残っていないということで、市販のビデオを音声マスターにしたぐらいです。いま、仕事のおつきあいしているキングレコードは、最近、洋画は吹き替え版探していれているのですが、やはり古いものは苦労しているようですよ。
[PR]
# by jcstyle | 2004-04-10 13:27 | Heart of Dragon

ファーストミッション

当時ファーストミッションが製作される際、松竹で宣伝等を行っていたFREEMAN(筒井さん)さんによるBBS書き込みです。

”僕は映画業界に入って最初にてがけた香港映画が「ファ-スト・ミッション」でした。
この映画は、実は日本のお金で作られたようなものでした。(いつか裏話は本にしたいと思いますが)なので、日本公開版は香港とは違ってます。なにせ王羽がプロデューサーでしたから・・・と書くとだいたいわかるでしよう。なので、撮影されたフイルムのラッシュもさんざんみました。製作と同時並行で宣伝していたので、本編に使われていな
いシーンが日本の予告編に使われていたりしたわけです。ちなみにエンドクレジットに流れていたNGシーンも日本使用ですし、当時、フイルムイベントとかで、特別にジャッキーが挨拶した映像とかもあったのですが・・・あれ、どこにいったんだろうなあ。

駐車場のアクションシーンは、あまりにも香港の情報が入ってこないので、とにかく
取材陣を連れて行こうということになってそのときに行われたのが、あのシーンでした。
たしか3月だったのですが、その時点ではまだエミリー・チュウの出演は決まってませんでした。彼女が撮影に参加したのは7月だったと思います。それと病院のアクション
シーンの撮影の時も取材陣を連れていったときに撮られたものでした。”
[PR]
# by jcstyle | 2004-04-08 14:15 | Heart of Dragon

シネスコ版DVD 飛龍神拳 発売!Finally!Magnificent Bodyguards DVD



ドイツのHKLファンサイトを運営している人に聞いたんですけどこのMASTER of DEATHはなんと飛龍神拳だそうです!初のシネスコ!!やっほぉ!広東語収録でござる!ただ英語字幕がないのと本当にアナモ収録なのか疑問です。アナモじゃなくても買いですけどね。7月26日発売。

先日SPLENDID社に問い合わせてみたのですがその返事がきました。残念ながらアナモ収録ではないそうです。すべてレターボックスでの発売だそうで。以前はアナモで作品を発売していたのに今回からレターボックスって・・・
とりあえずヤンボデだけは買いですね。

http://www.splendid-entertainment.de/jackie.php
[PR]
# by jcstyle | 2004-04-07 19:36 | M Bodyguards