ブログトップ

JACKIE CHAN Style "Garden"

jcstyle.exblog.jp

<   2004年 12月 ( 9 )   > この月の画像一覧

ユニバーサル発売!

ユニバーサル発売! Name:FREEMAN 2004/12/17(Fri) 01:16

レスが長くなってたので、新しく立ち上げました。
ユニバーサルはメジャー系会社なので、吹き替え
に関して、例えばショウブラみたいに、吹き替え
素材が処分されてて、それでもマニアの持ってい
るものを入れることっていうのはインディペンデントの会社では「いれちゃおう」って判断してや
るのだけど、ちゃんとした素材がなければやらな
い、というのがメジャーの方針なそうな・・・・
「ポリ2」は、テレビ版の編集があまりに上映本編
と違いすぎて、断念したのかもしれません。
ま、あんまり努力しないところがメジャーだった
りするし、マニアよりもより一般へ向けてという
ことだと思うけど・・・ブックレットもどんな内容
になるのやら。(うちにはくさるほどJC素材はあるけど、お声かからないしね)
「メダリオン」はそうなんだ。普通だと予告は入れるんだけどね。今度その件聞いてみよう。
ちなみに違う話だけど、「ツインズエフェクト」で香港版予告編というのが、実は香港TVスポットだったのには唖然だったけど。ちょっと残念!


(4105) RE: ユニバーサル発売! Name:FREEMAN 2004/12/17(Fri) 01:36
あ、もうひとつ。りゃん吉さんとこのBBSに「新・少林寺三十六房」の役名表記に関して書いてありましたが、(ほんとはあっちに書き込むべきですが)
方世玉をフォン・セイヨとファン・シーユイと二つの読みを
作品によって変えているのは、向こうの音声のメインが北京語か広東語かで
変えてます。ショウブラの作品は70年代までは
北京語が主流だったので、俳優たちの口の動きは
北京語、80年代以降は広東語なのです。なので、
それにあわせてるので、役名表記がかわってる
のです。
これまで、いろんな表記をされてますが、ショウ
ブラはなるべく向こうの発音に近い表記にしてい
ます。(監修するといろいろ大変なのですよ)
吹き替えがつく、つかないに関しては、やはり
商品がどれだけ売れるかどうかということなの
です。これがテレビの権利とかあれば作るかも
しれませんが、ショウブラはDVDの権利しかな
いので、ビジネスとしてペイできないものには
吹き替えは作れないのです。という裏事情もある
のですよ。


(4106) RE: ユニバーサル発売! Name:醒龍 2004/12/17(Fri) 04:48 /MAIL
FREEMANさん、皆さん、こんばんは。
ユニバーサル香港電影最強大全。正式に出ましたね。
大いに期待しております。話それますが、
方世玉は今回の「新三十六房」では広東語読みだったいう訳ですね。
納得しました。そういえば以前DVDにあった劉家輝のインタビューで
三徳和尚の事を「サンダ」と発音していたのを思い出しました。
おそらく言葉が広東語に変わったのはMr.BOOの影響ですよね。
広東語も好きですが吹替に関して私は好きな映画を
日本人としては日本語で観ることにも夢を持ってますので
そうした希望が強くなりますね(^^;)。
「新三十六房」は新録ですので、吹替を収録するのに
テレビと違うので途中で切れたりという心配もなく
当然ですがスマートな感じだったと思います。
とてもノスタルジックな気分になれました。
お忙しいところお話ありがとうございました。
次回ラインナップの発表が楽しみな毎日です!!
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:49 | Dub

ユニバーサル発売!

ユニバーサル発売! Name:FREEMAN 2004/12/17(Fri) 01:16

レスが長くなってたので、新しく立ち上げました。
ユニバーサルはメジャー系会社なので、吹き替え
に関して、例えばショウブラみたいに、吹き替え
素材が処分されてて、それでもマニアの持ってい
るものを入れることっていうのはインディペンデントの会社では「いれちゃおう」って判断してや
るのだけど、ちゃんとした素材がなければやらな
い、というのがメジャーの方針なそうな・・・・
「ポリ2」は、テレビ版の編集があまりに上映本編
と違いすぎて、断念したのかもしれません。
ま、あんまり努力しないところがメジャーだった
りするし、マニアよりもより一般へ向けてという
ことだと思うけど・・・ブックレットもどんな内容
になるのやら。(うちにはくさるほどJC素材はあるけど、お声かからないしね)
「メダリオン」はそうなんだ。普通だと予告は入れるんだけどね。今度その件聞いてみよう。
ちなみに違う話だけど、「ツインズエフェクト」で香港版予告編というのが、実は香港TVスポットだったのには唖然だったけど。ちょっと残念!


(4105) RE: ユニバーサル発売! Name:FREEMAN 2004/12/17(Fri) 01:36
あ、もうひとつ。りゃん吉さんとこのBBSに「新・少林寺三十六房」の役名表記に関して書いてありましたが、(ほんとはあっちに書き込むべきですが)
方世玉をフォン・セイヨとファン・シーユイと二つの読みを
作品によって変えているのは、向こうの音声のメインが北京語か広東語かで
変えてます。ショウブラの作品は70年代までは
北京語が主流だったので、俳優たちの口の動きは
北京語、80年代以降は広東語なのです。なので、
それにあわせてるので、役名表記がかわってる
のです。
これまで、いろんな表記をされてますが、ショウ
ブラはなるべく向こうの発音に近い表記にしてい
ます。(監修するといろいろ大変なのですよ)
吹き替えがつく、つかないに関しては、やはり
商品がどれだけ売れるかどうかということなの
です。これがテレビの権利とかあれば作るかも
しれませんが、ショウブラはDVDの権利しかな
いので、ビジネスとしてペイできないものには
吹き替えは作れないのです。という裏事情もある
のですよ。


(4106) RE: ユニバーサル発売! Name:醒龍 2004/12/17(Fri) 04:48 /MAIL
FREEMANさん、皆さん、こんばんは。
ユニバーサル香港電影最強大全。正式に出ましたね。
大いに期待しております。話それますが、
方世玉は今回の「新三十六房」では広東語読みだったいう訳ですね。
納得しました。そういえば以前DVDにあった劉家輝のインタビューで
三徳和尚の事を「サンダ」と発音していたのを思い出しました。
おそらく言葉が広東語に変わったのはMr.BOOの影響ですよね。
広東語も好きですが吹替に関して私は好きな映画を
日本人としては日本語で観ることにも夢を持ってますので
そうした希望が強くなりますね(^^;)。
「新三十六房」は新録ですので、吹替を収録するのに
テレビと違うので途中で切れたりという心配もなく
当然ですがスマートな感じだったと思います。
とてもノスタルジックな気分になれました。
お忙しいところお話ありがとうございました。
次回ラインナップの発表が楽しみな毎日です!!
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:48

例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD

例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リャン吉 2004/12/15(Wed) 06:55 /HP/MAIL

ちょこっと情報が出てきました!
第一弾3月25日発売のラインナップは以下の
作品のようです。

「ファイアー・ドラゴン」(ブランドン・リー主演)
「ポリスストーリー香港国際警察」
「ポリスストーリー2/九龍の眼」
「ポリスストーリー3」
「プロジェクトA」
「プロジェクトA2/史上最大の標的」
「ポストマン・ファイツバック/巡城馬」
「皇家戦士」
「スコーピオン・ファイター」
「中華戦士」
「クライム・キーパー/香港捜査官」
「プロジェクトA DVD-BOX」
「ポリスストーリー DVD-BOX」

全作デジタルリマスターで
日本語吹替版収録作品は
「プロジェクトA」
「ポリスストーリー香港国際警察」
「ポリスストーリー3」の
3作品だけのようです。


(4093) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ペイポン 2004/12/15(Wed) 09:19
毎度!
とうとう発表ですかぁ!!
>日本語吹替版収録作品は
「プロジェクトA」
「ポリスストーリー香港国際警察」
「ポリスストーリー3」

どちらも「~2」はどうなったんでしょうか??


(4094) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リバーズ 2004/12/15(Wed) 09:48 /HP
こんにちは、とうとう発表になりましたか。
予想はできてましたが、やはり吹替が過去あったヤツでも搭載はされないんですね・・・。

ポリスト2は、以前FREEMANさんが仰られてた「音が合わない」ってのが原因かもしれないですが、プロA2は何ででしょうね、チャーリー・チャンと一騎打ちするところくらいしか吹替は目立ったカット無いんで搭載には全然問題無いと思ってたんですが・・・プロA2の吹替は好きだったんで残念です。

でも、コレで搭載のある程度の方向性のヤマは個人的に張れたんで、キャノンボールとかGH製作の燃えデブ作品、ロー・ウェイ時代のジャッキー作品とかもし出ても、吹替は期待しない方向になりそうな感じでしょうか(苦笑。
ユニバーサルにメールフォームの一つでもあれば要望なり送れるんですけどね。


(4095) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ペイポン 2004/12/15(Wed) 21:00
>「音が合わない」ってのが原因かもしれないです

なんとか最新の技術で作って欲しかった
ですねぇ

>FREEMANさんに質問です

「メダリオン」購入しましたが日本版予告篇が収録されてなくアメリカのコロンビアトライスターとほぼ同じ収録内容でした
コロトラはソニー系列なのでポニーさんからのリリースは別内容になることを期待してましたが日本版予告編もなく残念でした、
今回の製作に日本版予告編の収録は難しかたのでしょうか?


(4096) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:TAKA 2004/12/15(Wed) 22:01
ペイポンさん、こんばんはっス!

私も「メダリオン」に日本版予告編が入ってないのが非常に残念でした。メイキングとかも当然入ってると思ってたのに…。北米盤も入ってませんでしたっけ?
「80デイズ」の日本盤は3月みたいっスね!


(4097) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:Mark 2004/12/15(Wed) 22:21 /HP
リャン吉さん、貴重な情報ありがとうございます。嬉しいですねぇ。香港版BOX持ってますが、全作品吹き替えではないのが残念ですが、絶対マストバイですよね。

"プロA"特典映像ももちろん日本語字幕入ってくれてることを願ってますっていうか、絶対入ってるでしょうねぇ!?


(4098) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リャン吉 2004/12/15(Wed) 23:28 /HP/MAIL
ども皆様こんにちは!
一番気になるのはやっぱりプロジェクトAですよね。

とあるDVD情報HPによりますと特典は次の通りみたいです。

「プロジェクトA」:

予告編集
フォト・ギャラリー
NGシーン
未公開シーン
「プロジェクトA/史上最大の標的」 「ポリス・ストーリー/香港国際警察」予告編

「プロジェクトA2」:

予告編集
フォト・ギャラリー
知る人ぞ知るスタントの世界
「プロジェクトA」 「ポリス・スト-リー/香港国際警察」予告編

<封入特典>

豪華ブックレット

ところで気になる日本語音声、プロAもポリス2も収録されないみたいなんですよね。リバーズさんの仰るとおり、音が合わなかったことが原因なのでしょうか。。

それともひとつ気になるのは、プロAの日本語版はノーカットで存在しますが、ポリスストーリー1の日本語版はテレビ放映枠に合わせてカットされていますが、そのカット部分をどう処理されるのか気になりますよね。字幕対応か追加収録か、気になるとこです。


(4099) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リバーズ 2004/12/15(Wed) 23:39 /HP
こんばんは。

ペイポンさん>
なんとか最新の技術で作って欲しかった
ですねぇ>
日本公開版であれば、そこまで「音が合わない」なんて自体は考え難いんですが、これはちょっと残念ですよね。間の2だけ吹替抜けてるのは自分は気分が落ち着かないです(笑。

「メダリオン」>
アクシデンタル、シャンハイヌーン、同ナイトと日本版の予告が入ってたんで、今回は残念ですね。
自分はTV等でスポットをちょこちょこ見ただけなんで見たかったんですが、残念です。

Markさん>
ちょっと不安要素ではあるんですが、ユニバーサルって一部の商品は映像特典(ドキュメンタリー等)に字幕無しという仕様で発売してユーザーから非難が(映画雑誌でも言われてました)きてたので(つい最近発売された某西部劇にも同仕様のものが・・・)そこの点は気になりますよね。


(4100) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:Mark 2004/12/16(Thu) 00:39 /HP
リバーズさん、ども。

>ちょっと不安要素ではあるんですが、ユニバーサルって一部の商品は映像特典(ドキュメンタリー等)に字幕無しという仕様で発売してユーザーから非難が

そうだったんですか!?それ知りませんでした。そりゃほんとに不安要素ですよね。でもなんとか字幕入れて欲しいっすよね。

ちなみに"新警察故事"の日本版予告篇が公式サイトで公開されましたね。

http://www.hongkong-police.com/


(4101) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ぼふ 2004/12/16(Thu) 13:29
>>markさん、どこで観れるんですか?


(4102) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ペイポン 2004/12/16(Thu) 20:59
リバーズ さんこんばんは
>間の2だけ吹替抜けてるのは自分は気分が落ち着かないです(笑。

ホンマどないかならんもんですかねぇ
今回の吹き替えでビデオ用に作成してたのはは「ポリ3」だけですよね?
でもテレビ版のトン・ピョウさんの声の方が
好きやなぁ・・・

>「メダリオン」の予告編

やっぱみなさんも予告収録してほしかった
ようですね、僕は予告編ってひとつの作品
と思ってます、本篇の1/10ぐらいの尺に収めていかにいいとこを寸止めして客を掴むかってことですよね?
そう考えると作る方の苦労すごく感じるんですよ、特に日本の予告って好きです
香港とかアメリカの予告と比べると日本版の予告ってレベル高いなぁ・・・って
あくまで素人の目ですが。


(4103) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ぼふ 2004/12/17(Fri) 00:09
すいません、自己解決しました。updateしてなかった。
それより、
「九龍の眼」は「目」のままなのでしょうか
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:48 | Dub

2005 FSリリース

2005 FSリリース Name:kingking 2004/12/05(Sun) 16:58 /MAIL

2005

January
Aces Go Places Box Set
Aces Go Places
Aces Go Places 2
Aces Go Places 3
Aces Go Places 4
Aces Go Places 5
Once A Thief

March
A Chinese Ghost Story Box Set
A Chinese Ghost Story
A Chinese Ghost Story 2
A Chinese Ghost Story 3

http://www.asiandvdguide.com/


(4073) RE: 2005 FSリリース Name:susuyan 2004/12/05(Sun) 21:11
>Once A Thief

=縦横四海=狼たちの絆!?
ウーorユンファ作品として無視されがちですが
個人的にすごく大好きで、当時映画祭と劇場公開で観たのち東宝ビデオ(字幕版)を買い、後年メガスターDVDも購入しました。FSリリースは非常~に嬉しいです。
吹替ビデオを未見なので
日本で吹替入りで出してくれたら嬉しいなぁ。
(ジェネオンのユンファBOXのように)


(4082) 思わず反応・・・ Name:Toru 2004/12/08(Wed) 02:22
kingkingさん、皆様どうもご無沙汰です!

『悪漢探偵』シリーズのBOX発売とはすごいビッグニュースですねっっっ!!!・・・私的に(笑)

うーん、いったいどんな内容なのだろうか?めっちゃ気になりますっ

久々でこのような些細なカキコ失礼いたしました~!
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:47

例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD

(4092) 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リャン吉 2004/12/15(Wed) 06:55 /HP/MAIL

ちょこっと情報が出てきました!
第一弾3月25日発売のラインナップは以下の
作品のようです。

「ファイアー・ドラゴン」(ブランドン・リー主演)
「ポリスストーリー香港国際警察」
「ポリスストーリー2/九龍の眼」
「ポリスストーリー3」
「プロジェクトA」
「プロジェクトA2/史上最大の標的」
「ポストマン・ファイツバック/巡城馬」
「皇家戦士」
「スコーピオン・ファイター」
「中華戦士」
「クライム・キーパー/香港捜査官」
「プロジェクトA DVD-BOX」
「ポリスストーリー DVD-BOX」

全作デジタルリマスターで
日本語吹替版収録作品は
「プロジェクトA」
「ポリスストーリー香港国際警察」
「ポリスストーリー3」の
3作品だけのようです。


(4093) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ペイポン 2004/12/15(Wed) 09:19
毎度!
とうとう発表ですかぁ!!
>日本語吹替版収録作品は
「プロジェクトA」
「ポリスストーリー香港国際警察」
「ポリスストーリー3」

どちらも「~2」はどうなったんでしょうか??


(4094) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リバーズ 2004/12/15(Wed) 09:48 /HP
こんにちは、とうとう発表になりましたか。
予想はできてましたが、やはり吹替が過去あったヤツでも搭載はされないんですね・・・。

ポリスト2は、以前FREEMANさんが仰られてた「音が合わない」ってのが原因かもしれないですが、プロA2は何ででしょうね、チャーリー・チャンと一騎打ちするところくらいしか吹替は目立ったカット無いんで搭載には全然問題無いと思ってたんですが・・・プロA2の吹替は好きだったんで残念です。

でも、コレで搭載のある程度の方向性のヤマは個人的に張れたんで、キャノンボールとかGH製作の燃えデブ作品、ロー・ウェイ時代のジャッキー作品とかもし出ても、吹替は期待しない方向になりそうな感じでしょうか(苦笑。
ユニバーサルにメールフォームの一つでもあれば要望なり送れるんですけどね。


(4095) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ペイポン 2004/12/15(Wed) 21:00
>「音が合わない」ってのが原因かもしれないです

なんとか最新の技術で作って欲しかった
ですねぇ

>FREEMANさんに質問です

「メダリオン」購入しましたが日本版予告篇が収録されてなくアメリカのコロンビアトライスターとほぼ同じ収録内容でした
コロトラはソニー系列なのでポニーさんからのリリースは別内容になることを期待してましたが日本版予告編もなく残念でした、
今回の製作に日本版予告編の収録は難しかたのでしょうか?


(4096) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:TAKA 2004/12/15(Wed) 22:01
ペイポンさん、こんばんはっス!

私も「メダリオン」に日本版予告編が入ってないのが非常に残念でした。メイキングとかも当然入ってると思ってたのに…。北米盤も入ってませんでしたっけ?
「80デイズ」の日本盤は3月みたいっスね!


(4097) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:Mark 2004/12/15(Wed) 22:21 /HP
リャン吉さん、貴重な情報ありがとうございます。嬉しいですねぇ。香港版BOX持ってますが、全作品吹き替えではないのが残念ですが、絶対マストバイですよね。

"プロA"特典映像ももちろん日本語字幕入ってくれてることを願ってますっていうか、絶対入ってるでしょうねぇ!?


(4098) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リャン吉 2004/12/15(Wed) 23:28 /HP/MAIL
ども皆様こんにちは!
一番気になるのはやっぱりプロジェクトAですよね。

とあるDVD情報HPによりますと特典は次の通りみたいです。

「プロジェクトA」:

予告編集
フォト・ギャラリー
NGシーン
未公開シーン
「プロジェクトA/史上最大の標的」 「ポリス・ストーリー/香港国際警察」予告編

「プロジェクトA2」:

予告編集
フォト・ギャラリー
知る人ぞ知るスタントの世界
「プロジェクトA」 「ポリス・スト-リー/香港国際警察」予告編

<封入特典>

豪華ブックレット

ところで気になる日本語音声、プロAもポリス2も収録されないみたいなんですよね。リバーズさんの仰るとおり、音が合わなかったことが原因なのでしょうか。。

それともひとつ気になるのは、プロAの日本語版はノーカットで存在しますが、ポリスストーリー1の日本語版はテレビ放映枠に合わせてカットされていますが、そのカット部分をどう処理されるのか気になりますよね。字幕対応か追加収録か、気になるとこです。


(4099) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:リバーズ 2004/12/15(Wed) 23:39 /HP
こんばんは。

ペイポンさん>
なんとか最新の技術で作って欲しかった
ですねぇ>
日本公開版であれば、そこまで「音が合わない」なんて自体は考え難いんですが、これはちょっと残念ですよね。間の2だけ吹替抜けてるのは自分は気分が落ち着かないです(笑。

「メダリオン」>
アクシデンタル、シャンハイヌーン、同ナイトと日本版の予告が入ってたんで、今回は残念ですね。
自分はTV等でスポットをちょこちょこ見ただけなんで見たかったんですが、残念です。

Markさん>
ちょっと不安要素ではあるんですが、ユニバーサルって一部の商品は映像特典(ドキュメンタリー等)に字幕無しという仕様で発売してユーザーから非難が(映画雑誌でも言われてました)きてたので(つい最近発売された某西部劇にも同仕様のものが・・・)そこの点は気になりますよね。


(4100) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:Mark 2004/12/16(Thu) 00:39 /HP
リバーズさん、ども。

>ちょっと不安要素ではあるんですが、ユニバーサルって一部の商品は映像特典(ドキュメンタリー等)に字幕無しという仕様で発売してユーザーから非難が

そうだったんですか!?それ知りませんでした。そりゃほんとに不安要素ですよね。でもなんとか字幕入れて欲しいっすよね。

ちなみに"新警察故事"の日本版予告篇が公式サイトで公開されましたね。

http://www.hongkong-police.com/


(4101) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ぼふ 2004/12/16(Thu) 13:29
>>markさん、どこで観れるんですか?


(4102) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ペイポン 2004/12/16(Thu) 20:59
リバーズ さんこんばんは
>間の2だけ吹替抜けてるのは自分は気分が落ち着かないです(笑。

ホンマどないかならんもんですかねぇ
今回の吹き替えでビデオ用に作成してたのはは「ポリ3」だけですよね?
でもテレビ版のトン・ピョウさんの声の方が
好きやなぁ・・・

>「メダリオン」の予告編

やっぱみなさんも予告収録してほしかった
ようですね、僕は予告編ってひとつの作品
と思ってます、本篇の1/10ぐらいの尺に収めていかにいいとこを寸止めして客を掴むかってことですよね?
そう考えると作る方の苦労すごく感じるんですよ、特に日本の予告って好きです
香港とかアメリカの予告と比べると日本版の予告ってレベル高いなぁ・・・って
あくまで素人の目ですが。


(4103) RE: 例のユニバーサル・ピクチャーズの香港映画DVD Name:ぼふ 2004/12/17(Fri) 00:09
すいません、自己解決しました。updateしてなかった。
それより、
「九龍の眼」は「目」のままなのでしょうか
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:46 | Dub

MRBOO DVDボックス

MRBOO DVDボックス  Name:kingking 2004/12/05(Sun) 17:29 /MAIL

12月7日発売!日本語で注文できますです↓
http://global.yesasia.com/assocred.asp?7CBQG5TV+http://global.yesasia.com/jp/PrdDept.aspx/pid-1003930428/section-videos/code-c/version-all/aid-11148/


(4072) RE: MRBOO DVDボックス  Name:じょえいふう 2004/12/05(Sun) 18:17
こんばんは!

「Mr.BOO!」のTV放映版でしか見れなかったサミュエルとサモハンの決戦!?が収録されるみたいですね!サムのベストを聞きながら書き込みしてます!テンションあがってしょうがないですぅ。
日本で発売されるまで待てないかも…(^^;)
FSになってから次々と夢がかなって来ましたねいい時代です。

あっしも、香港から「新警察故事」届きまして早速拝見しました!
自分はこの作品好きです!感動した!
3月日本公開も必ず劇場に見に行きますよ、それまでにこのDVD何度も見ちゃいそうです…。
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:44

香港国際警察/NEW POLICE STORY

香港国際警察ニューポリスストーリー Name:FREEMAN 2004/11/25(Thu) 01:34

公開が3月5日スバル座決定ですよ。ちなみに「失われた龍の系譜 トレース・オブ・ア・ドラゴン」も似たような時期になるかもね。


(4011) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:pino 2004/11/25(Thu) 01:52
うわぁ~!!!マジですか?!公開日が決まったんならDVDは封印です!早く劇場で見たいー!でも、スバル座って微妙ですね…


(4012) 失われた龍の系譜 Name:kingking 2004/11/25(Thu) 09:09
freemanさん pinoさん ども!
3月5日決定ですか。よかったですね。
「失われた龍の系譜」も邦題決定ですか!


(4018) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:FREEMAN 2004/11/25(Thu) 14:49
kingkingさん、どうも!
はい、「トレース~」の題名はこれで決定ですよ。今、ポスター製作中です。


(4020) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:kingking 2004/11/25(Thu) 15:37
>ポスター製作中です

ご苦労様です。なんてたってDVD発売されなくて困ってますよ、この作品。なので劇場にいくと思います。(蝶めずらしい)人間ジャッキーが描かれていそうなので楽しみ!


(4022) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:すーち 2004/11/25(Thu) 20:46
「香港国際警察ニューポリスストーリー」の邦題で決定ですか?

FREEMANさんは宣伝に絡んでるんですか?
CMたくさんやって目立てばいいですね。
シャンハイナイツはかなりCMやってましたが。


(4024) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:FREEMAN 2004/11/26(Fri) 00:32
すーちさん、どうも。
残念ながら関わってはいません。題名はこれみたいですね。業界通信に発表されてましたので。
たまたま、別の香港映画でお願いする予告編会社
が担当することを聞きました。さてさてどんな
感じになるんでしょうかね。


(4025) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:リバーズ 2004/11/26(Fri) 08:48 /HP
こんにちは、新故事の邦題決定なんですね。
一部雑誌では「ポリスト5」って紹介されてたり、「3本目の新ポリストになるのか?」とか色々話題が出てましたが、個人的には「香港国際警察」って名前が入っているんでなかなかいい題名に見えますね(笑。

FREEMANさん>
「失われた龍の系譜 トレース・オブ・ア・ドラゴン」、自分は地方民なんでだいぶ気の早い話ですがDVDに期待・・・って感じになると思うんですが、DVDになったら吹替が入るのか?とかも気になります(マクザム社配給なんで期待してるんですが)。


(4027) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:kingking 2004/11/26(Fri) 10:32
FREEMANさん すーちさん リバースさん
ども!

すーちさん よかったらメールください。お話があります^^


(4041) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:pino 2004/11/27(Sat) 02:12
KingKingさん
ども!
俺が真っ先にこの話題に反応したのに…
忘れられててちょっぴり寂しかったです。
ところで、すーちーさんの書き込み削除していただき感謝しております。久しぶりに期待しまくりの作品なのでネタばれされたらシャレんなんないです。と言いながらその後、出演者のスティーブン・フォンとかレオン・ライとかの名前を平気で出されてしまいこれはこれで俺的にはショックですけど…皆さんも既に見られてる方もいると思いますが3/5の日本公開を楽しみにしている人がいる事を忘れないでください。お願いします。


(4042) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:りんぽー 2004/11/27(Sat) 05:58
はじめまして はじめて書き込みさせていただきます。僕も久々に期待大の作品です。公開までDVD買わずに劇場公開楽しみにしています。公開前の細かいネタバレはなしでお願いします。よろしくどーぞ。


(4045) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:kingking 2004/11/27(Sat) 08:29 /MAIL
pinoさん ども!

>俺が真っ先にこの話題に反応したのに…

あ、すみませんでした(^^;
一応最初のレスで挨拶だけはしたんですが(汗

>久しぶりに期待しまくりの作品なのでネタばれされたらシャレんなんないです。

そうですよね。お気持ちわかります。あのシーンがどうのこうのって書き込みがあったので即削除しました。

>出演者の名前を平気で出されてしまいこれはこれで俺的にはショックですけど…

あ、そうでしたね。気づきませんでした。これも削除しておきましょうか。

>3/5の日本公開を楽しみにしている人がいる事を忘れないでください。お願いします。

はい。決して忘れてはいませんのでよろしくお願いします。

りんぼーさん 初めましてよろしくお願いします!

>公開前の細かいネタバレはなしでお願いします。よろしくどーぞ。

はい。大変申し訳ありませんでした。以後気を付けます。


(4046) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:pino 2004/11/27(Sat) 12:10
>一応最初のレスで挨拶だけはしたんですが(汗
あっ!…ごめんなさい。KingKingさん、これからも宜しくお願いします。


(4051) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:NARI 2004/11/27(Sat) 21:00
こんばんわです。

3/5公開ですか。こりゃ偶然。僕の誕生日じゃないっすか。友人達に「俺の誕生パーティーじゃ! 付き合え!」と言って映画館に引っ張って行かんと。

ニューポリ大陸版で見ましたが、俳優ジャッキーの演技を堪能できる素晴らしいアクション映画だと思います。早くスクリーンで見たい!


(4054) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:kingking 2004/11/28(Sun) 17:49 /MAIL
pinoさん NARIさん ども!

>ニューポリ大陸版で見ましたが

新警察気にいったようですね。香港盤も発送されました。今週にはとどくと思います。楽しみっす^^


(4059) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:FREEMAN 2004/11/29(Mon) 11:30
「失われた龍の系譜」の前売り発売をとりあえず12月18日(土)に間に合わせるようにしてます。特典は限定でパパとジャッキーの2ショット
ミニポスターにしました。前売り発売開始は直前にでも新宿武蔵野館に問い会わせてくださいね。


(4061) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:pino 2004/11/30(Tue) 01:58
FREEMANさん>
「失われた龍の系譜 トレース・オブ・ア・ドラゴン」はどこの配給になるのですか?
特典でポスターとは嬉しい限りです!!


(4063) 香港国際警察/NEW POLICE STORY Name:いるか 2004/12/04(Sat) 05:41
久しぶりに書き込みさせてもらいます。
公式サイトが見られなくなりましたね。
なぜなんでしょうか(?_?)
そのかわりというか、日本公式サイト(?)が
オープンしましたね。楽しみな限りです。
http://www.hongkong-police.com/


(4080) RE: 香港国際警察ニューポリスストーリー Name:ぼふ 2004/12/07(Tue) 11:18
私的には「1」や「3」で使われた邦題ロゴを復活させて欲しかった。強いて言えば、3月公開なら日比谷映画閉館記念にしてほしいもんです。
とはいえ、たぶん公開されたら最多リピート回数になる気がする。 全球期待。
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:43 | New Police Story

死亡遊戯

死亡遊戯 Name:kingking 2004/12/05(Sun) 16:57 /MAIL

先週BリーBOXが届き寝る前に毎日見ていたのが死亡遊戯。これ、こんなに面白い作品だなんて思ってもなかったっす。20年ぶりくらいに見たんですが全然違う印象。とにかくジョンバリーの音楽が最高に素晴らしい!ひさびさにサントラほしくなりました。計算されたオープニングもすげぇかっこいいし。オープニングデザインは007シリーズの人なのかな?モノラルがこもりすぎのため5.1chで聞いてます。こっちのほうがクリアですね。あ~毎日見ても飽きません、死亡遊戯。


(4083) RE: 死亡遊戯 Name:yosshy 2004/12/09(Thu) 21:18 /HP
今でも割りと否定的な意見が多い死亡遊戯ですけど、私は凄く好きな映画です。
「自分を殺した敵に復讐する」という話自体はありそうな話とは言え、
屋敷や控室に忍び込むシーンとかBGMの効果も
あいまってかなり緊張感のあるシーンだし、
控室での闘いもなかなかどうして良く出来ていると思います。

それに何といってもオープニングが何度繰り返して
見てしまったほど格好良いし、
全編で流れるBGMも最高ですしね。

>ひさびさにサントラほしくなりました。
ブルース・リーの国内版サントラは5年前に
復刻されましたけど、
J・チェン主演作の映画別のサントラも
出来れば復刻してもらいたいものですね。


(4084) RE: 死亡遊戯 Name:やんこ 2004/12/10(Fri) 00:07
kingakingさん、こんばんわ!yosshyさん、はじめまして!死亡遊戯いいですね!
僕もLP(tam)とCD持ってます♪CDはちょっとバージョンが違いますね(^^
小学校のときはトラックスーツ持ってました(^^トイレの時は後ろのチャックを下げないといけません・・・(^^; 足跡つけたり。
Bリーといえば燃えよドラゴンの曲ばかりかかるけど、僕はこっちの方が断然いいとおもいます♪ちなみに僕のまわりでは燃えよドラゴンを燃えよドラゴソといいます(^^そう見えますよね?


(4085) RE: 死亡遊戯 Name:たっど 2004/12/10(Fri) 01:46
私もこの映画での音楽の貢献度はかなり高いと思います。
実はバージョン違いにはまったのはジャッキーよりも
この映画が早かったりします。
ラストの警察に連行されるバージョンとか
オープニングに広東語(だったかな?)の主題歌が流れ
サモの名前がクレジットされてるやつとか、温室の決闘とか。
後期のはチ・ハンサイのフロアがなくなって階が減ってしまってますよね。
kingkingさん所有のものは怪鳥音はリーのものですか?
それともクリス・ケント?


(4086) RE: 死亡遊戯 Name:TAKA 2004/12/10(Fri) 12:24
皆様お久し振りです。

「死亡遊技」ネタで盛り上がってますね!僕もTAMのLP持ってますよ。あのかっちょいいオープニングにジョン・バリーの音楽がかぶって、鳥肌もんですよね。
まだ届いてませんが、やっとB・リーBOXをGET(日本版ですが…)しました(新品半額だったもんで)。まだ届いてないんで、何とも言えないんですが、ビーム版の「遊戯」「危機一発」とどれだけ画質が違うか気になるところです。あと「死亡の塔」は単品発売がなかったんで、このBOXでしか手に入れることが出来ないのがイタイところ。この作品メチャクチャ評判悪いインチキ映画ですが、劇場で見た身としては思い入れあります。何とか日本版音楽付きの「死亡の塔」がもう一度見たいなあ。


(4087) RE: 死亡遊戯 Name:裕次郎 2004/12/10(Fri) 21:30
究極のBLテーマですよね。この音楽が世に出ただけでもこの作品の価値がありますよ。「死亡遊戯」の世界観にぴったりです。リーさんが生前に完成させていたら、この音楽は無しですね。リーさんに聴かせたかった。
[PR]
by jcstyle | 2004-12-17 13:42

UKでもSB作品リリース

February
The Heroic Ones
Heroes Two
The Spiritual Boxer

April
Death Duel
Human Lanterns
The Magnificent Trio

June
Trail Of The Broken Blade
The Master
The Water Margin

August
All Men Are Brothers
Two Champions Of Shaolin
Invincible Shaoli

BBSの書き込みが規制されたので昼間はこちらに書き込み。あまり見られてないので寂しいけどま、いっか。

UKのMomentum Asiaっていうところから来年よりリリースされるようですね。
なんかかなり遅いいリリースでしたね。ってかもっと画質良くならないものでしょうか?
もっと綺麗にテレシネ、マスタリングしてくれたらガンガン購入したいんだけどこのレベルだと
アナモでも不満なんですよねぇ。
[PR]
by jcstyle | 2004-12-08 11:11 | Shaw Brothers